Here's the sonnet:
Another American who has resisted mangling the language. Nevile commented on some transatlantic solecisms on my entry about Globish. I'm not sure what Jesus and Elvis would sound like in Globish and I'm not going to try. I was always amused by the US use of Momentarily to mean soon rather than for a moment: they used to announce on the aircraft 'We shall be landing in Chicago momentarily'
Twenty years after the death, St. Paul
was sending the first of his epistles,
and bits of myth or faithful memory–
multitudes fed on scraps, the dead small girl
told "Talitha, cumi"–were self-assembling
as proto-Gospels. Twenty years since pills
and chiliburgers did another in,
they gather at Graceland, the simple believers,
the turnpike pilgrims from the sere Midwest,
mother and daughter bleached to look alike,
Marys and Lazaruses, you and me,
brains riddled with song, with hand-tinted visions
of a lovely young man, reckless and cool
as a lily. He lives. We live. He lives.